distant power projection capabilities: 長距離{ちょうきょり}での戦力投射能力{せんりょく とうしゃ のうりょく} power projection hub: 戦力展開拠点{せんりょく てんかい きょてん}◆【略】PPH ashore: {副-1} : 岸へ、岸に、浜へ、浜に、浅瀬{あさせ}へ、浅瀬{あさせ}に The broken ship washed ashore after the storm. あらしの後、壊れた船が岸に打ち寄せられた。 -------------------------------------------------------------------------------- {副-2} : 陸上projection: projection n. (1) 予想, 推定; 計画; 突起, 突出物. 【動詞+】 After recent events, I must adjust my projections for the next quarter. 最近いろいろな出来事があったあとなのでこれからの四半期の私の予想を調整しなくてはならない He refuses to make any prashore and adrift: 陸上{りくじょう}や海上{かいじょう}に brought ashore: 《be ~》海岸{かいがん}まで運ばれる cargo ashore: 陸荷 cast ashore: 岸へ打ち上げる、漂着する come ashore: 浜に上がる、上陸する、下船する He came ashore on the beach of Iwo Jima. 彼は硫黄島の浜に上陸した。 crash ashore: 岸に押し寄せる drift ashore: 漂着する drifting ashore: drifting ashore 漂着 ひょうちゃく driven ashore: 《be ~》(風や高波で)座礁する get ashore: 陸に上がる getting ashore: 売り抜け